ǰλãZȫW - Z - 飲鴆止渴的含義解釋|~cƴо

飲鴆止渴的含義解釋|~cƴо

鴆:傳說中的毒鳥,喝下浸在它羽毛裏的酒,可以致人於死。喝毒酒解渴。比喻不顧嚴重後果,用錯誤的方法解決眼前的困難。

成語的由來:《後漢書》:“比喻仍以附子充饑,以毒解渴,入胃前無喉。”

成語例子:楊嗣昌增加俸祿的方法是讓朝廷飲鴆止渴。

傳統寫法:飲鴆止渴。

ㄧㄣㄓㄣㄓㄧˇㄜˇ朱茵

飲鴆止渴的代名詞:餓了,我因為饑餓而無法選擇食物。比喻在緊急情況下,考慮急功近利的選擇,急於求成,只圖眼前利益,形容目光短淺,野心勃勃。

飲鴆止渴的反義詞:從長計議,在做商業決定之前推遲決定;時間放長壹點,多考慮和討論妳叔,也不著急,和孔明從長計議。三國演義

成語語法:連動動詞;作謂語、賓語和定語;貶義

成語故事:東漢的霍橋,從小膽子就大。他十五歲時,他的叔叔宋廣因秉公執法得罪了壹些有權有勢的人。他們誣告他篡改聖旨,把他關進監獄。霍橋知道叔父為人正直,不可能做出這樣的事,就寫信給大將軍梁商,為叔父辯護。信中說:?“宋廣作為本縣的行政長官,壹向奉公守法,以便更好地為朝廷服務。?他怎麽能冒著生命危險篡改聖旨呢?這不就是人吃附子(壹種草藥,毒性很大)充饑,喝鴆(浸泡在鴆羽毛裏的毒酒)解渴的壹回事嗎?如果是,那還沒進肚子,到喉嚨口就已經斷氣了。他怎麽能這樣做?”?梁商看了信,覺得有道理。他把它拿給皇帝看。不久,宋廣被無罪釋放。?比喻“飲鴆止渴”,只顧眼前利益,不顧其嚴重後果。。?(“曾經”?霍偉傳記)?

常用程度:常用成語

情感和顏色:貶義習語

成語結構:更正式的成語

世代時間:古代成語

喝下毒藥,停止愚蠢的措施

俄語翻譯:утолgт1000дуядовитымзер.

日語翻譯:毒酒(どくしゅ),飲酒(の),んで💧 (かわきをぃ).(ぁと) の災難(わざわ) ぃを試驗(かんが) ぇず危機(ぁぁ)之後

其他翻譯:gift trinken,um den durst zu stillen & lt法律>

發音註意:哎,不能讀成“hè”。

註:陳,妳不能寫“鴿子”。