當前位置:成語大全網 - 成語故事 - “浮世萬千,吾愛有三。”什麽意思?

“浮世萬千,吾愛有三。”什麽意思?

“浮世萬千,吾愛有三”的意思是在這個世界,我只喜歡三樣東西。這句話表達了作者對太陽、月亮和戀人的喜愛和重要性。

出處

這句話出自意大利詩人William Michael Rossetti 的《LIFE OF JOHN KEATS》,寫於1887年。

原文節選

I love three things in this world. Sun, moon and you.

譯文

我在這個世界上喜歡三樣東西,太陽、月亮和妳。

賞析

這句話傳達了作者對日月和戀人的喜愛和重要性。太陽和月亮分別代表了白天和黑夜,象征了時間的流逝和生命的有限。而戀人則是作者生命中最為珍貴的人,是永恒存在的。

創作背景

William Michael Rossetti是壹位19世紀的英國文學評論家和畫家,他的兄弟是英國詩人和畫家Dante Gabriel Rossetti。這句話最初是他在寫約翰·濟慈的傳記時引用的,用於描述約翰·濟慈對他的朋友查爾斯·布朗的感情。

註釋

浮世萬千:指世間萬物繁多,是日本的壹個成語。

卿:古代漢語中對愛人的稱呼。

生活啟示

這句話“浮世萬千,吾愛有三”啟示我們,生活中雖然有很多種事物,但只有我們心中那些真正珍貴的人或物才值得我們深深愛著。

在我個人的經驗中,我深刻地感受到了這個道理。曾經,我為了賺更多的錢而忙於工作,甚至失去了和親人和朋友相處的時間。但是隨著年齡的增長,我越來越明白人生的真諦並且逐漸領悟到了“浮世萬千,吾愛有三”這句話的含義。我開始更加珍惜那些和我有情感紐帶的人,並且花費更多的時間陪伴他們。我發現這樣的生活更加充實和有意義,雖然我沒有賺到更多的錢,但是我收獲了更多珍貴的東西。

生活中,我們也許會被各種各樣的誘惑所迷惑,但是我們需要時刻提醒自己珍視真正重要的東西。這樣,我們才能在人生中獲得真正的幸福和滿足。