[拼音]
亨·昌·張之章
[解讀]
東拉西扯,無理取鬧。
[來源]
李明之《續與友人焚書紙》:“凡文皆從外攻。我的意思是,文章不時受到攻擊。他們攻城掠地,吃他的糧草,指揮他的兵馬,直往地裏跑,把他攪得體無完膚,自然不遺余力。”
[示例]
昨天壹群群年輕人在城裏胡作非為。