姜姓男子
【解讀】恐慌:行為失去常態;我不知道該怎麽辦。形容恐慌;我不知道該怎麽辦。
【語出】《北齊書·元·葉輝傳》:“孝被處死;恐慌;葉輝看起來很鎮定。”
【發音】恐慌;它不能讀作“huánɡ".”
[形狀歧視]措施;不能寫“錯”。
慌裏慌張,鎮定自若。
【反義詞】笑著笑著淡定
【用法】有貶義。壹般用作謂語。
【結構】補充型。
【辨析】~還有“慌”“慌”;兩者都含有“恐慌和異常行為”的意思。區別在於“慌”、“慌”、“掙紮”的含義不同。~而“措手不及”可以和“從容淡定”相對;“慌”強調出其不意,驚慌失措;多用作口語;“受寵若驚”只強調“慌”;“慌”是“害怕”的意思;常用於書面語中。
【例】輕敵導致的準備放松;以及因為被敵人的攻擊嚇到而發生的事情。應該堅決反對。