竹
梅
松
三友解釋
歲寒三友的詩
中國傳統吉祥圖案
歲寒三友其他字體
歲寒三友的對聯
歲寒三友
[編輯本段]漢語拼音
suì hán sān yǒu
[編輯本段]英文
symbol of the lasting friendship,the tree durable plants of winter pine,bamboo and meihua 象征著持久的友誼,持久的樹木植物的冬季松樹,竹子和梅花
解釋:松、竹經冬不雕,梅花耐寒開放,因此有“歲寒三友”之稱。
出處:宋·林景熙《王雲梅舍記》:“即其居累土為山,種梅百本,與喬松修篁為歲寒友。”
事例:花松隱映竹交加,千樹玉梨花。好個~,更堪紅白山茶。(元·白樸《朝中措》)
用法:作主語、賓語、定語;指松、竹、梅。
天寒地凍,花木雕零。只有松竹梅這三位“朋友”欣欣向榮,壹派生機。
其實松和竹是四季常青的,只有梅到了冬天才分外精神。三位朋友以松為首。因為它從南到北分布最廣,大片的松林可以形成“朔風吹,林濤吼,峽谷震蕩”震撼人心的聽覺效果。孤松又可以在山巔上淩空獨立,形成“暮色蒼茫看勁松,亂雲飛渡仍從容”的視覺奇觀。