【釋義】兔子死了;狐貍很難過。比喻因同類的不幸而悲傷難過。悲傷:悲傷。
【語】馬援余《蘇牧者見孝》:“有微語;深有感觸地說。兔子死了,很難過;傷聲悲。”
【發音】死亡;不能念“shǐ”。
【外形辨別】狐貍;不會寫“孤獨”。
事情傷害了他們的同類。
[反義詞]得意洋洋
【用法】用作貶義詞。用來形容同類的不幸;不僅覺得難過;我也覺得自己有危險;我不禁為自己的命運擔憂。壹般用作謂語、賓語和從句。
【結構】組合式。
【例】此刻看著馮去病的屍體;他的心很痛;而且有壹種~。
【英譯】野兔時;狐貍悲傷。