改頭換面意味著原來那個人的外貌發生了變化。現在很多比喻只是改變了外表和形式,內容不變,換湯不換藥。這個成語出自《三百三首詩》:改頭換面,不離不棄故人。?這個詞不是褒義詞,不能用來誇人的新面貌。因為很多人在生活中並沒有真正理解這個詞的含義,經常把它作為褒義詞來使用,所以對這個詞的理解需要從具體的語境來考慮。
成語往往來源於典故的總結。當我們不知道這些典故或者典故的來源時,最容易犯的錯誤就是直接通過字面意思去讀成語。比如?空蕩蕩的街道?巷子裏空空蕩蕩。但實際意義是家家戶戶從巷子裏出來慶祝,歡迎,街上人很多。與其字面意思相反。很容易讓人覺得這是褒義詞,其實是貶義詞。
關於如何使用改頭換面的示例:
魯迅的華蓋集?這個那個:?所謂秀才,對於後來者來說,就是致力於顯而易見的或者改變了的禁錮。?水滸傳,第29章:?有壹個師的教育,改頭換面找主,砍梅綺殺人。?明?淩夢初《第壹瞬間的驚喜》:第三十卷不義之債起源於壹個世界之外,相逢即殺心。改頭換面還是有回報的,更別說今天的樣子了。?
改頭換面的同義詞就是喬裝打扮,意為偽裝和隱藏自己的身份。自潔?吳的痛苦史。反義詞是完好無損,完好無損:未開封。原來的封條沒被碰過。比喻壹模壹樣,沒有任何變化。