[釋義] 涕:眼淚。壹下子停止哭泣;笑了起來。也用來形容轉悲為喜。
[語出] 晉·劉琨《答盧諶書》:“時復相與舉觴對膝;破涕為笑。”
[正音] 涕;不能讀作“dì”;為;不能讀作“wèi”。
[近義] 轉悲為喜 破顏壹笑
[反義] 淚如泉湧 泣不成聲
[用法] 專用來形容人的表情。壹般作謂語。
[結構] 連動式。
[辨析] ~和“轉悲為喜”;都表示“轉悲哀為喜悅”;但~是形象的比喻;“轉悲為喜”是直接的陳述。
[例句] 經他這麽壹說;她便~;又高興起來了。
[英譯] melt into smiles