拼音:y和ch chojífā
解釋:觸摸:觸摸;即:就。原意是把箭扣在弦上,拉開弓,等著射出去。比喻局勢已經到了非常緊張的階段,壹觸即發。
來源:梁青·啟超《論中國學術思想變化的總趨勢》三:“民族之精粹,積數千年,逐級繼承擴張,其機固有雄偉,停滯不前,而有爆發力。”
比如* * *產黨主張成立聯合政府,這就是內戰。現在蔣介石拒絕了這個想法,內戰就要爆發了。
同義詞:箭在弦上,張力緊繃,千鈞壹發。
反義詞:引而不發。
歇後語:箭在弦上;在妳眼前埋地雷
謎語:梳子;摸摸妳的頭;我的;裝子彈
用法:作謂語、賓語、定語;比喻很緊張。