最早的來源
以此祭祖陳,並請主簿,在夏上飲酒。當時北墻上掛著壹把紅色的弩,看起來像壹條蛇。我怕惡,但不敢喝。到了那壹天,妳會胸腹疼痛,會破壞妳的飲食。妳要用露水,攻無不克。後來因為這件事,陳去玄甲偷看,問他的不幸。他說:“妳要怕這條蛇,它會進到肚子裏去。”陳仍然聽著東西,想了很久。當他看到弩掛著的時候,他壹定是。
然後讓門支鈴下來侍候徐福的戰車載奏,並在老地方設酒,於是杯裏有蛇,因曰:“此壁上無他奇物。”解決方案的公布很尷尬,就平了。(《太平禦覽》卷二十三,引東漢應劭《風俗依桐,奇神異事,世間多有奇物,震傷之》)
含義:
晉代有個叫樂光的人,非常喜歡交朋友,經常邀請朋友到家裏喝酒聊天。壹天,樂光做了壹桌好菜招待客人。大廳裏擺滿了鮮花,非常熱鬧。大家猜拳擊喝酒。
壹位客人正在喝酒,無意中瞥見壹條小蛇在酒杯裏遊動,但礙於多位客人的情面,他硬著頭皮把酒喝了下去。後來,他的朋友沒有解釋原因就走了。這讓樂光感到非常不解:他為什麽突然不喝酒就走了?
過了好幾天,樂光沒有見到這位朋友。嶽光非常想念他,所以他親自去看他。誰知道這個朋友病了好幾天了,病得很重。樂光奇怪地問:“幾天前妳喝酒的時候還好好的。怎麽壹下子就病成這樣了?”
起初,這位朋友支支吾吾,壹言不發。後來,在樂光的壹再追問下,這位朋友說出了實情:“那天妳待我很熱情,大家都很開心。喝了幾杯後,我突然發現我的杯子裏有壹條蛇,它在慢慢的爬。我感到害怕和厭惡。
但妳的好意我心領了,所以我設法喝了那杯酒,然後離開了。當我到家時,我感到渾身不舒服。總覺得肚子裏有條小蛇。就這樣,我病不起。"
在得知他的病情後,樂光終於想起他的墻上掛著壹張弓。他猜想這位朋友提到的蛇壹定是玻璃裏映出的弓影,於是又把客人請到家裏,並請朋友們舉杯。那人剛舉起酒杯,墻上那張弓的影子又鉆進了杯子裏,就像壹條遊動的蛇。他目瞪口呆。這時,樂光指了指掛在墻上的弓。
“都是在工作。杯裏的蛇就是這把弓的影子!”後來,樂光把弓從墻上取了下來,杯子裏的小蛇真的消失了。朋友恍然大悟,高興地說:“哦,原來如此,杯子裏的蛇其實是墻上弓的影子!”"他的朋友起了疑心,壓在他心上的石頭被搬走了,病也好了。
擴展數據
這個寓言有三個主要意思。
首先是做事要虛心,不要無憑無據的疑神疑鬼,敢作敢為才是君子所為。
二是善於思考,勇於發現。主持人問客人這麽久沒來的原因:“我之前坐著,有人給我酒,我想喝。我見杯裏有蛇,便恨之入骨,喝了便病。”而“墻上有角,漆畫是蛇”和“杯裏蛇也是角影”的思想就是客人的病因,他的病的治療必須針對這個病因。所以“擺酒在前”,讓客人“見如故”,然後告訴他們原因,讓客人理解自己的感受,自主自己的病情。
第三是不要被事物的假象所迷惑。無論在生活中遇到什麽問題,都要問為什麽,通過調查研究,努力找出事情的真相,從而找到正確的解決方法。