“久入芝蘭之室而不聞其香,久人鮑魚之肆而不聞其臭”出自《孔子家語·六本》。
原文是“與善人居,如入芝蘭之室,久而不聞其香,即與之化矣.與不善人居,如入鮑魚之肆,久而不聞其臭,亦與之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所處者焉。“
壹、出處簡介
《孔子家語·六本》。《孔子家語》又名《孔氏家語》,或簡稱《家語》,漢族儒家類著作。原書二十七卷,今本為十卷,***四十四篇。是壹部記錄孔子及孔門弟子思想言行的著作。
二、解釋
和品行優良的人交往,就好像進入了擺滿香草的房間,久而久之聞不到香草的香味了,這是因為它和香味融為壹體了。
和品行不好的人交往,就像進入了賣臭鹹魚的店鋪,久而久之就聞不到鹹魚的臭味了,這也是因為妳與臭味融為壹體了。藏朱砂的地方就有紅色,有油漆的地方就有黑色,因此有道德修養的人必須謹慎選擇相處的朋友和環境。
三、成語:芝蘭之室