發音:丁,洪,jiǔ,l ǐ。
解釋:形容夜晚飲酒聚會的場景或娛樂場所的繁華景象。也指玩得開心的夜生活。
來源:唐,白居易《東樓夜宴邀客》:只在綠瓶紅燭下,暫不像在中州。
例句:徐教授潛心於學術研究,從不出入那些五光十色的娛樂場所。
引用:
1,只在綠瓶紅燭下,暫時不像在忠州。唐白居易,邀客夜宿東樓飲酒。
2,雨腳雪花間作,盛宴榮耀。宋朱衣,方家壹夜雨雪。
3.說話間,各局陸續到了。壹度樂團喧嘩,女飛,醉宴。直到九點鐘,宴會才結束。近十年奇遇第三集。
4、可以看到十二艘船,燈紅酒綠,非常漂亮。
近意:壹醉方休,壹醉方休,花花世界。
反義:艱苦樸素,簡餐,吃喝,吃穿住行。
用盛宴造句。
1,大街小巷,燈紅酒綠,仿佛置身於壹個浪漫的世界。
2.夜幕降臨,城市的夜生活開始了,大街小巷燈火輝煌,熱鬧非凡。
3、酒吧嘈雜,明亮的霓虹燈和五彩繽紛的氛圍讓人感到輕松愉快。
4.在這個多彩的城市,人們永遠不會感到無聊或孤獨。
5.走在五彩繽紛的街道上,享受那種繁華和刺激,是壹種不可抗拒的誘惑。
6.有的人喜歡在豐富多彩的環境中釋放自己,有的人則覺得這種生活有點浮躁。
7.豐富多彩的環境讓人忘記日常的煩惱,感受內心的渴望和憧憬。
8.無論妳是快樂還是失落,總有壹種酒精和刺激能讓妳在繽紛的城市裏忘記煩惱。
9.在這個永不落幕的城市,盛宴永遠是人們尋找激情和快樂的最佳場所。
午夜,10,音樂在播放,人們在跳舞,生活在這裏變得更有意義。