jīng huāng shī cuò
[釋義] 失措:舉止失去常態;不知如何是好。形容驚恐慌張;不知如何是好。
[語出] 《北齊書·元暉業傳》:“孝友臨刑;驚慌失措;暉業神色自若。”
[正音] 慌;不能讀作“huánɡ”。
[辨形] 措;不能寫作“錯”。
[近義] 驚惶失措 泰然自若
[反義] 談笑自若 處之泰然
[用法] 含貶義。壹般作謂語。
[結構] 補充式。
[辨析] ~和“驚惶失措”、“張皇失措”;都包含“慌張、舉止失去常態”的意思。不同在於“驚慌”、“驚惶”和“張皇”的意思不同。~和“張皇失措”都可與“從容鎮靜”相對;“驚慌失措”偏重又驚又慌;多用作口語;“張皇失措”僅僅強調“慌”;“驚惶失措”含有“恐懼”的意思;常用於書面語。
[例句] 由輕敵而發生的對於準備的放松;和由被敵人進攻所嚇倒而發生的~;都應該堅決反對。
[英譯] panicstricken