當前位置:成語大全網 - 成語故事 - 我希望把這句文言文翻譯成白話大臣,有壹個謙卑的大臣,有壹個保家衛國、高高在上的天子。如果春秋來接受國王的命令,為什麽還要客氣?

我希望把這句文言文翻譯成白話大臣,有壹個謙卑的大臣,有壹個保家衛國、高高在上的天子。如果春秋來接受國王的命令,為什麽還要客氣?

我有壹個卑微的大臣和壹個保家衛國、高高在上的天子。如果春秋來接受國王的命令,我為什麽要客氣?

解釋:

尤司:掌管某個部門的官員,也就是說他只是壹個有職能的小官。

2.衛國高:春秋時期,周天子任命姜氏郭氏、高氏為齊國侯,輔佐魯(齊公)保衛齊國。他的家族是齊國的官員,輪流執政。他的任命是由周天子直接授予的,齊國的壹切事務都由和魯決定。叫齊國二衛。

節日春秋:當時官員的選拔任用分別安排在春秋兩季。

整句話的意思是:

大臣(我)是低級官員。現在有石國和高適被天子任命守衛齊國。如果我接受春秋天子的命令,應該用什麽禮儀來對待?