這個成語最初是“狗皮不通”。狗的表皮沒有汗腺,酷夏,狗借助舌頭來散發體內的燥熱。“狗皮不通”,是指狗的身體這壹特點而言。由於“皮”與“屁”諧音,屁為汙濁之物,對於文理不通的詩文或不明事理的人,以屁貶之,意思更為鮮明。後來人們將錯就錯、約定俗成地將“狗皮不通”變成了“狗屁不通”。
狗屁不通
gǒupì-bùtōng
[be mere trash] 形容寫的文章或說的話不順暢不合情理