成語釋義:春天好像又來了。形容寒冷過去了,溫暖和生機再次降臨人間。
成語出處:宋·周紫芝《太倉雨雪兩記,歲時》:“樹頭上的雪還在,地上的柳不知道。
2.萬物復蘇
解說:春天重返大地,天氣轉暖,樹變綠,草變綠,各種小動物醒來。形容到處生機勃勃,欣欣向榮的景象。
擴展數據反彈回地球
成語發音:chún Huídàdi
成語英譯:春回大地。
同義詞:春意盎然,春暖花開,大地春意盎然。
春滿人間的解釋:生機勃勃的春天,人滿人間。來源:宋元豐類稿班春亭:“山亭嘗自破浮沈,山路照五馬。春天到處都是不認識主的人。誰說爐子開了?”
春暖花開意味著春天的氣候溫暖,鮮花盛開,景色美麗。比喻觀光、觀賞的大好機會。出自朱明國珍的《莊泳小品南內》。
地球上的春天意味著冬去春來,植物發芽,大地上呈現出壹派生機勃勃的景象。有時它也被用來比喻情況的改善。出自羅廣斌和楊益言《紅巖》第十六章的對聯:建三間房引用古詩:所有的愛都關不住,壹顆杏仁出了墻。橫幅是:春回大地。
參考資料:
百度百科-春回大地,百度百科-萬物復蘇