有口無心
[yǒu kǒu wú xīn]
[解釋] 嘴上說了,心裏可沒那樣想。指不是有心說的。
[出自] 清·張南莊《何典·序》:“總屬有口無心,安用設身處地。”
佛口蛇心
[fó kǒu shé xīn]
[解釋] 佛的嘴巴,蛇的心腸。比喻話雖說得好聽,心腸卻極狠毒。
[出自] 宋·釋普濟《五燈會元》卷二十:“諸佛出世,打劫殺人,祖師西來,祖師西來,吹風放火,古今善知識佛口蛇心,天下衲僧自投籠檻。”
開口見心
[kāi kǒu jiàn xīn]
[解釋] 說話直爽,沒有隱曲。
[出自] 宋·朱熹《朱子語類》第19卷:“聖人說話,開口見心,必不說半截,藏著半截。”
以口問心
[yǐ kǒu wèn xīn]
[解釋] 壹面口中自問,壹面心中盤算。
明·淩濛初《初刻拍案驚奇》卷四:“[程元玉]隨又忖道:‘婦人之言,何足憑誰!況且他壹頓飯錢,尚不能預備,就有驚恐,他如何出力相報得?’以口問心,行了幾裏。”
苦口婆心
[kǔ kǒu pó xīn]
[解釋]:苦口:反復規勸;婆心:仁慈的心腸。比喻善意而又耐心地勸導。
[出自]:《宋史·趙普傳》:“忠言苦口,三復來奏。”宋·釋道原《景德傳燈錄·泉州道匡禪師》:“問:‘學人根思遲回,乞師曲運慈悲,開壹線道。’師曰:‘這個是老婆心。’”
繡口錦心
[xiù kǒu jǐn xīn]
[解釋] 錦、繡:精美鮮艷的絲織品。形容文思優美,詞藻華麗。
[出自] 唐·柳宗元《乞巧文》:“駢四驪六,錦心繡口,宮沈羽振,笙簧觸手。“