用手握住手腕,長長地嘆了口氣。描述壹種情緒表達。
來源:尹《晉書·劉琨傳》:“所以我夜哭血吟,哀嘆者也。”
用法:比較正式;作為定語或狀語;用於後悔
遺憾地嘆息[wà n tà n x:]
握著手腕嘆氣。形容非常激動地長嘆壹聲的情態。
來源:尹《晉書·劉琨傳》:“吾故哀之,哀之。”
仰天長嘆[y m: ng ti ā n Chuang tà n?]
仰望天空,久久嘆息,形容人們對某事感到沮喪或感到無助、遺憾或憤怒。
出處:《三國演義》第五十七回:“周瑜慢慢醒來,望天長嘆,曰:‘若生與瑜,何以生明?’哭了幾次就死了。"
錯過[sh: zh: ji: o: b]
手牽手:胳膊碰胳膊,手指擦肩而過。當面描述思念。
來源:《莊子》田子方:“我想了妳壹輩子,卻不後悔?”
達不到目標
意思是堆起壹座九米高的山,但沒有壹筐土是無法完成的。做某事卻沒有完成是浪費時間。
來源;《尚書·呂獒》:“為山,必功虧壹簣。”
用法:主謂式;作謂語;指成功的失敗。
表達“幸福”的成語:
《風與跑》[biàn fngwǔrón]:《鼓掌》;易:傳“舞”而舞;跑:下雨。在風雨中起舞。意思是感激被人虧欠。
用額頭慶祝[é sh ǒ u ch ē ng q]:額頭:用手增加額頭。把手放在額頭上表示感謝。
正手贊美【é shǒu chēng sòng】:把手放在額頭上表示感謝。同“額為慶。”
手拉手慶祝【é sh ǒ u xi ā ng q】:把手放在額頭上表示高興。同“額為慶。”
手擡額頭【yǐ shǒu jiā é】:手放在額頭上。表達喜悅和歡欣。