結婚,開始事業:chéng jiā lì yiè是指壹個男人已經結婚,有工作,可以獨立生活。作謂語和賓語;指結婚,成家,立業。
結婚的時候是:jiā chéng yè jiù,成家立業,事業也很成功。作謂語、狀語和賓語;指結婚。
白手起家:不依靠it而獨立崛起的家族企業或事業。作謂語、賓語和定語;指的是在條件差的情況下創業。
成家立業:xρng Jiālìyè成家立業。作謂語和賓語;用“已婚”。
刻薄成家:kè bó chéng jiā,刻薄無情。通過殘忍和卑鄙的手段致富。作謂語和賓語;指不義之財的分配。
定居創業:ā n ji ā l í yè,成家立業。也指長期在壹個地方工作生活。作謂語、定語和狀語;長期住在壹個地方。
程頤說:chéng yī jiā yán的意思是,學是自成壹體的,是可以發的。作謂語;指自成壹派。
成名成家:chéng míng chéng jiā建立聲譽,成為專家。作為謂語和定語;指出名字
把老虎畫成狗:huà hǔ chéng gǒu,沒能畫成老虎,卻成了狗。比喻不能模仿家,但卻不倫不類。作為對象和屬性;意思是模仿到不了家。
白手起家:bái shǒu qǐ jiā,白手起家:兩手空空;創業:創建家族企業。形容沒有基礎,條件差,自力更生,艱苦奮鬥。作謂語、賓語和定語;用在生活中。
男室女家:nán shìnǐJiā,意為子女結婚作為對象和屬性;孩子們結婚。
圓滿完成:xíng m?n g not ng cheng,圓滿完成:修行期滿。老人指出,家能培養不朽。作謂語、賓語和定語;指成功。
天下之家:tiān xià wéi jiā,原意是把皇位傳給兒子,把國家當作家族的私有財產。後來壹般是指可以隨處結婚,不要住在固定的地方。作為謂語和定語;用於人。
壹家之言:yρJiāzhρyán指見解獨特,自成體系的作品。成為對象;指有獨特的見解。
學習書面武術,貨和皇帝:徐承憲文wǔ yì ǔ,huǔ d ǔ w á ng Ji ā,藝術:技能;商品:此指商品或錢幣,引申為出售。老的指的是學會做壹個全才,才能被皇帝重用。作為賓語、定語、從句;用於書面語。
建立自己的家庭:z?chéng y?Jiā,指在某壹方面的知識或技術上有獨特的見解或獨特的做法,能夠建立自己的體系。作謂語;指獨特的視角。
建立家庭:在事業上或家族事業上有所成就的李Yè ché ng Ji ā。
半路出家:bàn lùchjiā,原意為成年後出家或出家。比喻中途轉行,從事另壹份工作。作為對象和屬性;形容開始做某事半途而廢。
壹個織布機家族:j ī zhī y ī Ji ā,意思是文章可以獨立運作,形成自己的家族。作為謂語和定語;指文章本身。
做壹個有上進心的人:zich ū y ī ji ā,指在某壹方面的知識或技術上有獨特的見解或獨特的做法,能夠形成自己的體系。作為謂語和定語;指獨特的視角。
成家立業:chuàng jiā lì yè,立業。成家立業。作謂語、賓語和定語;用在生活中。
愛國家:ài guó rú jiā,凡是熱愛祖國的人,不分彼此,都視為壹家人。作謂語;形容國家是妳的家。
壹男壹女結婚:nán hūn nǐJià,意思是孩子結婚。作為對象和屬性;孩子們結婚。
男婚女嫁:nán hūn nǐpìn,意思是孩子結婚。作為對象和屬性;孩子們結婚。