差解讀:尚,略;強:鼓舞人心。勉強令人滿意。
後漢《武漢傳》出處:“帝遣人見傅何,亦言方修戰攻之器,而嘆曰:‘武公不如意,似仇人也。”"
收到這封信,好像還是~。
★吳琴·任劍《二十年來目睹奇怪的現狀》第七十六回。
用作謂語和定語;形容為滿意,分析比較“不滿意”的本義,可以激發人的意誌。差:非常非常差。堅強:起來,振作起來。語《後漢書·吳漢傳》:“帝遣人見傅何,亦言方修戰攻之器,而嘆曰:‘吳公不如意,似仇人也’。”也就是說,吳漢指揮戰鬥,在形勢不利,士兵驚慌失措的時候,仍然翻新武器,鼓勵土氣。漢光武帝聽後感嘆,吳宮還挺勵誌的。“強”的意思是“使強壯”、“使強壯”、“振作起來”。“差”字在這裏應該解釋為“稍”、“比較”、“尚”(音chā)。現在這個成語的意思是“大體上滿意”,但是差:稍微,大致,比較。
但這個詞從來沒有“讓人難受”的意思。有些人之所以把“不滿意”理解為“讓人難受”,就是把“差”這個字理解為“不好”、“不好”。
類似說法的不同例子有“很滿意”(朱溫官文)、“極滿意”(朱雷)、“大致滿意”(廖翁《鶴山全集》)。可見“不同”並不是壹個否定詞。
還有壹組成語和上壹組很像,就是“差慰”(蘇軾東坡續)、“差慰”(李開鮮閑居)、“差慰”(海瑞明集)、“差慰”(宋代樓劍攻女鬼集)。“窮”不是壹個否定詞。