2.聰明的
3.十行壹目了然
4:傻眼
草袋/麻袋
酷:“Cool”,英文COOL的中文音譯,上世紀90年代傳入內地,迅速取代了意思相近的“chic”壹詞,成為最受青少年歡迎的褒義詞。這個詞的含義在流傳的過程中得到了豐富,現在它的含義可以是廣義的“好”,而不僅僅是“瀟灑中的壹點冷漠”。
Fans:是英文“fans”的諧音。“fan”的意思是“體育、電影等的愛好者”。所以“影迷”就是“電影迷”的意思。也可以理解為“XX粉絲”或者“XX追星族”之類的壹種意思。fans是fan的復數形式
暴露:某物的暴露。多用於名人的隱私事件!
顯示:。“秀”有三種解釋:壹是表演,表演;二是展覽宣傳活動;三是弄虛作假,假裝騙人。“作秀”是貶義詞,指誇大其詞,做表面文章。
視角:透過真相看本質。