解說:鏡中花,水中月。原指詩歌中靈活多變、變幻莫測的意境,後指虛幻的情景。
出自:湯沛修《唐朝左街出家人錄》供奉三教,談領大德。ankokuji的座位給了米源鐵塔上達達大師的題詞紫袍:“高聳的柱子,曾經被毀。水月鏡像,無意來。”
例:我喜歡那種磨礪,那種配色,那種~
◎何其芳的夢想之路
語法:結合;作為主語、賓語和定語;貶義