用壹塊石頭砸中兩只鳥的成語應該是“壹石二鳥”,讀音是yì shí èr niǎo,現用來比喻壹個舉動達到兩個目的。
意思:比喻壹個舉動達到兩個目的。
擴展資料:
石二鳥是從英語諺語to kill two birds with one stone翻譯而來。而這句英語諺語並不常用,它的來源也眾說紛紜,有人認為是從漢語的“壹箭雙雕”而來,有人認為是從Ovid的詩集而來,有人認為是從古希臘神話而來,有人認為是從阿拉伯世界而來。沒有***識。
參考資料:百度百科_壹石二鳥
參考資料: