成語:打草驚蛇。
拼音:d?c?o j?ng shé
說明:它嚇到了草叢中的蛇。原比喻懲罰A,使B警醒。後壹種比喻不小心,反而使對方產生戒心。
來源:鄭松文保《南唐近況》:“王璐是個馬前卒,他相當資產化。他要控告主簿在縣尹受賄。魯奈說:‘雖然妳割了草,我已經害怕了。’"
比如空的時候“打草驚蛇”不好,要吃了他做點什麽。★史明乃庵《水滸傳》第二十九回
拼音代碼:dcjs
同義詞:操之過急,因小失大。
反義詞:欲擒故縱,引蛇出洞。
燈謎:不同
用法:作謂語、定語、賓語;多用於否定句
中文:輕舉妄動,警惕敵人
成語故事:
在唐朝,有壹個叫王璐的人。他在衙門做官時,經常收受回民賄賂,違抗法令。壹天,有人把壹份狀子遞到衙門,控告的下屬違法受賄。王璐壹眼就看出,寫在紙上的各種罪行與他自己日常的違法行為壹模壹樣。王璐看著表格紙,渾身顫抖:這不是...這是在說我嗎?
王魯豫越是害怕,竟然忘了怎麽批表格紙,居然在表格紙上寫了八個大字:雖然妳刈草,我驚蛇。這說明妳這麽做是為了打地上的草,而我卻像壹條藏在草裏的蛇,我卻大為震驚!
後來根據王璐寫的八個字,雖然妳刈草,我驚蛇,引申到這個成語。
;