成語壹般以“四字成語”為主。
其實這是中國古代人民的智慧,短短四個字就能涵蓋很深的含義。
不過日本也有成語,不過平心而論,日語中的成語大多來自中國古代典籍和中國翻譯的佛教典籍。
中國古代多有使用,現在不常使用,或者在漫長的語言演變過程中逐漸廢棄。
睡著的
相信有電影風格的童鞋壹定不會錯過女神小櫻安藤主演的電影《白河夜船》。但是,很多觀眾都在疑惑,我沒有看到白河,也沒有看到夜船。其實這是典型的日本成語。
“智虎,分享妳的新故事。”
這句話已經是很簡潔的壹句話了,《白河夜舟》可以用這句話來撓。
這個成語的意思是諷刺那些什麽都沒做過,卻把自己的經歷造假,假裝什麽都知道,什麽都做過的人。
也形容人困誤事,電影《白河夜舟》就是後壹種意思。
《白江夜舟》來源於壹個日本民間故事。
白河是京都的壹個地名。叫白河但是沒有河。這是壹個陸地村莊。
有壹個江戶人,向別人吹噓自己去過京都。
有人質問他:“妳去京都是路過白河嗎?那裏怎麽樣?”
江戶人說:“我當然路過,但那只是晚上。我在船上睡覺,所以沒看見河。”
就像《鋼鋸嶺》剛出的時候,有人開始捏造:“這部電影是非常好的抗日戰爭電影,據說鋼鋸嶺離鐵嶺很近。”
人們不懂禮貌
我們都見過壹臉油光的致命貪官形象,也見過“蜣螂裏的糞球在外發光”的說法,有“金匱要略敗在外”的說法,還有洗澡的猴子,加冕的女魔頭。
總之,“馬-牛-領”形容的是沒有知識,沒有禮儀,沒有羞恥心,甚至穿著光鮮亮麗的衣服的人。
出自韓愈《復舒舒·城南》“人不解古今,而驕之。”
食物鋪在壹百多平方英尺前――過著奢侈的生活
不要以為這個成語和方丈有關系,其實和寺裏的方丈沒有關系。其實這裏的“方丈”是壹個長度單位,描述的是極其奢華的飲食,以至於方丈的面前堆滿了美味的食物。
出自《孟子》“我在方丈前吃飯,侍候了幾百個嬪妃。我成功了,受到了祝福。”
社心歧口
日語中“氣”的意思是佛、蛇心、佛口。妳可以簡單的理解為“豆腐嘴刀心”,有點像中國成語“口蜜腹劍”。
來自中國的佛教經典《五光會元》。
但是,在學習漢語習慣的漫長過程中,日本也創造了大量屬於自己的成語。
下面是兩個常見的。
八方仁美
這個成語並不是說壹個美女站在妳所有的八個方位,如果那是真的,她就進了妓院。
意思是無論妳看哪個方位,這個人都是美女。
意思和中文裏的“精致到各個方向”差不多。
也指那種誰也不得罪的人,好人。
為期三天的車間負責人
朱芳在日語中是和尚的意思。
這個成語的大概意思是,出家才三天,就要返璞歸真。
形容壹個人做事三天打魚兩天曬網。無論做什麽都只有三分鐘熱度,沒有長久性。