和藹可親的hé m: I k ě q:和n
【釋義】指壹個人的良好修養;對人要謙和可親。善良:善良;謙遜。
【語】李明開縣《閑居與駕城集何鴻賓獎序》:卷五:“至今只念月八回;獨特的語法;消除苛刻的紀律;雖然如果妳很小心,妳壹定不會成功;但是真的很和藹可親。”
【發音】和;不能讀“hè”。
【形狀辨別】和;不會寫“結合”;ai;不會寫“艾”。
平易近人,令人愉快。
好鬥、冷酷、憤怒。
【用法】形容壹個人態度善良溫和的詞。又稱“和藹可親”。壹般用作謂語、定語、狀語。
【結構】組合式。
辨別力~而“和藹可親”和“平易近人”都可以用溫柔來形容。區別在於:① ~強調“善良”;“平易近人”側重於“容易接近”;“善良”重在“溫柔的臉”。②前兩種多用於長輩;後者不限。
[示例]
(1)劉雖然是董事;大家都覺得他平易近人;~。