舒拜·多·lǜ
【解讀】八卦短而散。比喻隨意評論人和事。
【語出】史明奈安《水滸傳》21:“就是在那裏,張嘉和李嘉在說閑話。”
【近義】閑言碎語,信口開河,黑話連篇。
【用法】組合式;作為謂語和定語;比喻對人和事的隨意評論。
【例】我在壹篇關於《紅樓夢》的文章中寫道,我壹直很崇拜壹些上了年紀的人,而當和王婆這樣的人壹起出現在《水滸傳》中的時候,我恐怕我的崇拜會變成敬佩。這些年鋪天蓋地的紅學經不起七年之癢,更何況宋江的本意是專事槍棒,對女人來說並不是很重要。有小蒼蠅飛來飛去釘這個裂開的蛋。幾朵鮮花和幾個月之後,鄢頗已經成為壹個老練的老手了。她知道“快樂度過後半生”的重要性。看到她滿腦子都是宋江和女兒,我恨不得再跟我練壹遍那壹套。那時,我的泥裏有妳。