西幃
【釋義】小家庭的女人;名字是賈斯珀。後來指小家庭的年輕漂亮的女人。
【語】孫靳綽《情人碧玉之歌》:“碧玉是個小姑娘;不敢攀貴德。感覺很強;所以我得到了金蘭。”
【形辨】畢;不會寫“畢”。
我美麗女士的掌上明珠
【反義詞】大家閨秀
【用法】用作稱贊。壹般用作賓語和定語。
市場上的壹個卑鄙小人
《詩情畫意》
【定義】指城市中庸俗卑微的人。
【語】明淩夢初《兩個驚變時刻》卷三十五:“則陳東陽為庶人,不知真相。”清代姚鼐論:“在我看來,生於莊者,非德也,其心與常人無異。”
【例】從前那些敬重婷兒尤的人在路邊低聲說:‘這就是我們也是說書人的原因。“如果我們現在富有了!”◎黃青宗羲《劉敬亭傳》