拼寫
尼古拉耶夫
意譯
神話:據說它是地獄裏的壹個幽靈,也被稱為阿邦,甚至被稱為阿邦。《楞嚴經》卷八曰:“死神知大鐵城,火蛇火狗,虎狼獅,牛頭人處獄卒,馬頭處羅剎。”《五京欣》也說:“獄卒名叫阿邦,有牛頭有蹄,身強力壯。”
蛇神:佛教“八龍”之壹的蟒神,據說是人蛇之首的逍遙神,守護著佛教。
牛頭裏的鬼,蛇身裏的神。形容作品虛幻怪誕。比喻各種壞人。鬼怪原本是佛教術語,指陰間的鬼神等。,後來成了固定的成語,用來形容邪惡醜陋的東西。
使用
組合型;作為主語、賓語和定語;貶義
例子
蔣光慈《新夢:莫斯科頌》:“十月革命,像壹聲炮響,驚了群狼虎,慌了~”
曹青雪芹《紅樓夢》第八十二章:更可笑的是,他肚子裏什麽都沒有,還東拉西扯,讓自己以為是敖伯。
兒女英雄傳:至於充當幕布的外省人,真的是鬼魅無所不包。
劉青E《老殘遊記續集》第二回:“若官幕在兩處,則無所不在,且比之更糙!”
同義詞
牛頭馬面,妖魔鬼怪