讀音chéngér láI,xé ng j é n é r f m: n
石藝興:有興趣,也開心。利用壹時的快樂。臨時起意:原藥據說是臨時起意。現在每個人都快樂地在這裏。壹時興起來,高興就回來:壹時興起來,滿意就回來。指的是對場景的興趣,然後隨著興趣被破壞而改變原來的想法。
《晉書·王徽之傳》中說:“人問其故,徽曰:‘我來此壹時沖動,累了就反了。為什麽我應該看到壹個邪惡的方式,”"
《王金書惠芝傳》的翻譯;
東晉大書法家王羲之的第三子王徽之,生性高傲,不願受他人約束,行為無拘無束。雖然在朝中為官,卻經常四處遊蕩,不處理衙內的日常事務。
後來,他幹脆辭官隱居在殷珊(今紹興)。他每天都去旅行,喝酒,朗誦詩歌,但他也很自由。
有壹年冬天,雪連續下了好幾天,壹天晚上,雪停了。天上出現了壹輪明月,皎潔的月光照在雪地上,仿佛到處都開著閃閃發光的花朵,潔白可愛。王徽之推開窗戶,看到四周都是雪。真的很漂亮。他馬上把家人從桌椅裏叫出來,拿來餐桌,壹個人坐在院子裏慢慢喝。他喝酒,看風景,朗誦詩歌,高興得手舞足蹈。
突然,他覺得如果能配上長長的鋼琴聲,這壹幕會更加感人。由此,他想起了他的會彈鋼琴和畫畫的朋友戴奎。
“嘿,我為什麽不馬上去見他?”
於是王徽之立刻吩咐仆人準備好船和槳,連夜趕往那裏。我不認為我在殷珊,戴奎在陜西。這兩個地方之間有相當大的距離。
月光灑在江面上,水波波光粼粼。小船輕快地航行著,沿途的景色銀裝素裹。王徽之看著如此美麗的夜晚,就像進入了壹個仙境。“快!加油!快撐船!”
王徽之催促仆人,希望他能早點看到戴奎,欣賞美麗的風景。
船行了壹夜,天亮了,終於到了同溪。但是王徽之突然要求仆人撐船回去。仆人感到迷惑不解,驚訝地問他為什麽不上岸去見戴奎。他淡淡壹笑,說:“我是心血來潮來的。現在興趣沒了,當然要回去。為什麽我壹定要見戴奎?”