【釋義】愛:愛惜;舍不得。像對待自己的生命壹樣對待金錢。形容金錢的貪婪和吝嗇到了無以復加的程度。
【語】謝明舒《四Xi集大宋筆吟》:“謂之曰老;也被稱為冰人;愛錢如命;說謊通向上帝;我自己高媒人也。”
【發音】財富;不能念“chái”。
【辨析】財富;不能寫“天賦”或“材料”。
【近義】雇傭軍主義是必須的。
【反義詞】揮金如土。
【用法】有貶義;形容壹個人貪婪小氣的行為或性格。壹般用作謂語和定語。
主謂類型。
【辨析】“愛”在這裏不是“愛”或“愛”的意思。~還有“壹毛錢都沒有”
1.混淆事物的成語,狂妄自大,混淆是非。
2、戴笠,中國成語,拼音是zhāng guān lǐ dài,意思是把壹個叫張的人的帽子戴在壹個叫李的人的頭上;把壹方涉及的過程插入另壹方,比喻把對象和事實搞錯了。
3、混淆是非,漢語成語,拼音是H ù n Xi á o Shi ē i,意思是故意說對的是錯的,說錯的是對的。