西皮奧廷加
【釋義】山體滑坡、石裂縫;大有驚天動地之勢。原來對音樂的描述突然高了;震驚了整個天堂。現在指的是意想不到的事件或文章以及令人驚嘆的討論。
【語】唐李和《歌詩集》李平語錄:“女媧煉石補天;石破蒼穹,逗秋雨。”
【發音】石頭;不能念“à n”。
【外形辨別】驚訝;不會寫“精”。
【近意】驚天動地的顛倒
【反義詞】未知
【用法】用來形容震驚或驚訝。壹般用作謂語、定語、補語。
【結構】組合式。
1,意思:原意是桃樹並不吸引人,但因為它有花有果,所以人們繞著它走,成了壹條小路。是壹個比喻,人只要真誠守信,就能感動別人。
2.桃子和李子不用說什麽,但它是壹個中國成語,發音為táo lǐbǐyán,Xi xià zì chéng xī。原意是桃樹李樹不主動吸引人,是人來看花摘果,不知不覺在樹下走了壹條小路。
3.現在