[釋義] 濡:沾濕;沫:唾沫。水幹了;魚互相以吐沫沾濕;以維持生命。現比喻在困境中以微薄的力量相互救助。
[語出] 《莊子·大宗師》:“泉涸;魚相與處於陸;相呴以濕;相濡以沫;不若相忘於江湖。”
[正音] 相;不能讀作“xiànɡ”;濡;不能讀作“xú”。
[辨形] 沫;不能寫作“默”。
[近義] 同甘***苦 生死與***
[反義] 自私自利
[用法] 用作褒義。多用在書面語裏。壹般作謂語、賓語、定語、狀語。
[結構] 補充式。
[例句]
①在困難的時候;我們只有互相幫助;~;才能渡過難關。
②社會最底層的人們常常互相幫助;~。
[英譯] help each other when both are in humble circumstances