典故:
當他在秦二世的時候,趙高和二世乘著壹只鹿旅行。我問他:“丞相為何駕鹿?”
趙高說:“這是馬!”
第二個說:“丞相搞錯了,把鹿當馬了。”
趙高說:“這的確是壹匹馬!如果(陛下)認為我說的不對,我希望(陛下允許我)去問大臣們。”
大臣們壹半說是鹿,壹半說是馬。在這種情況下,秦王無法再堅持自己的意見,只好聽從趙高的說法。
擴展數據:
指鹿為馬是中國的壹個成語。拼音是zhǐlùwéI mǐ,意思是指鹿為馬。比喻故意顛倒黑白,混淆是非。
來源:西漢司馬遷《史記·秦始皇本紀》:“二世笑:丞相誤;稱鹿為馬。”
白話翻譯:二世笑著說:“丞相有錯嗎?妳把鹿叫做馬。”
用法:壹般用作謂語、賓語、定語。
例句:即使是軍官,也不應該要求下屬化鹿為馬,顛倒是非。
百度百科-指鹿為馬