無邊的苦海
kǔ·哈伊·沃賓
解說原本是佛教語言,描述的是深重無比的苦難。常與“回頭岸”連用。
源出明《杜》第壹折:“世俗人無爭長短之理,君亡。是的,吃壹些,是的,穿壹些。苦海無邊,回頭是岸。”
結構主謂形式。
用法常用於勸告。常與“回頭岸”連用。壹般用作主語、謂語和賓語。
同義詞慘,回頭是岸。
反義詞是無限和歡樂。
例~;回頭是岸;妳必須改過自新;爭取寬大處理。