(1)我們要捅馬蜂窩了。
(2)喜歡捅馬蜂窩,就會喜歡問卷。
他們警告他不要捅馬蜂窩。
(4)如果妳生氣了,妳可以說妳“怒不可遏”。如果妳“捅了馬蜂窩”,妳就是在制造麻煩和問題。
(5)當不可想象的突然變成必然,中間沒有不可能的過渡,那妳就捅了馬蜂窩。
成語:捅了馬蜂窩
漢語拼音
解釋:比喻惹上麻煩或敢於大逆不道的人。
比如對不正之風要有捅馬蜂窩的精神。
拼音代碼:tmfw
同義詞:敢於做某事。
用法:作賓語和定語;敢於做某事。