【釋義】比喻夫妻分離後的重聚或決裂後的和好。
【語】唐孟邦《技巧與情感詩》載:“南朝陳朝將亡之時;徐旭德彥打碎了壹面銅鏡;和老婆各拿壹半;作為以後再見面的證明。後來;徐德言真的是靠半面鏡子找到老婆的;團圓。”宋麗致遠《藍牡丹》:“第二回;將發卡分成兩部分;重新搜索刺繡家用珠箔。”
【發音】重;它不能被讀作“cónɡ”或“zhònɡ".”
【形狀辨別】鏡子;不會寫“境界”;圓形;不會寫“花園”。
和好如初。
【反義】橋下之水壹去不復返了。
【用法】裏面包含了很多贊美的話。壹般用作謂語和賓語。