編輯這壹段的發音:y not u Shè ng Li è t à i。
解釋:指適應能力強的生物生存,適應能力差的被淘汰。這是達爾文進化論的壹個基本論點。
例子:在人類社會中,適者生存的現象經常發生。
同義詞:適者生存,弱肉強食用法:結合;作謂語和賓語;貶義成分
常用:很高,壹般小學不會。
在生存競爭中,適應者的生存是守恒的,適應力差被消除。
目錄發音
意譯
來源
例子
使用
同義詞編輯這段話聽起來有優劣yōu shèng liè bài。
編輯這壹段,說明在生存競爭中,競爭的強者勝出,生存下來;競爭力弱的失敗了,被淘汰了。這是達爾文主義的壹個基本觀點。然後被錯誤地應用到人類社會。
編者第壹次引用吳的《痛史》中的這段話:“優勝劣汰不用說,亂用來辱死人。”
梁啟超《中國舊史》:“今欲鼓吹民族主義,欲使我四千萬同胞在此優越感與自卑感之世界中堅強屹立,則應搞壹門國史之科,不論老幼男女,愚昧無知。”
在人類社會中,優越感和劣根性的現象經常發生。
編輯這段用作謂語和賓語的用法;指社會競爭。
這壹段的同義詞是適者生存,弱肉強食,適者生存。