jìn ruò hán chán
[釋義] 噤:閉口不作聲;若:像;寒蟬:深秋的知了。不作聲像深秋的知了壹樣。形容有顧慮不敢說話。
[語出] 宋·張守《題鎖樹諫圖後》:“嘗怪士處明時;事賢主;履高位;噤如寒蟬;或至導諛以誤國。”
[正音] 噤;不能讀作“jīn”;蟬;不能讀作“dāo”。
[辨形] 噤;不能寫作“襟”或“禁”。
[近義] 緘口結舌 守口如瓶
[反義] 口若懸河 侃侃而談
[用法] 形容因遭受恫嚇或其他原因而不敢說話。有時也形容冷得像寒蟬那樣壹聲不響。壹般作謂語、定語、補語。
[結構] 主謂式。
[辨析] ~與“守口如瓶”有別:~多指由於害怕而不敢作聲;“守口如瓶”多指由於謹慎而不肯多說。
[例句] 楊沫《青春之歌》:“他的話完了;臺下有個人拼命地鼓掌;而更多的人卻~;面面相覷。\"
[英譯] keep mum about