[tíxīn diào dün]
意譯
形容非常擔心或害怕。
例子
但是他們常常遭到農會的嚴厲拒絕,所以他們總是生活在恐懼之中。◎毛澤東關於湖南農民運動的調查報告。
來源
吳明承恩《西遊記》第十七回:“眾僧聽了,都很害怕,向天許願。”
使用
句子中的壹般組合;作謂語、賓語和狀語;帶有貶義。
造壹個句子
1.在舊社會,礦工下井就像下地獄。在家的每壹天,妻子都提心吊膽地盼望著丈夫平安歸來。
2.媽媽去學校參加家長會,李琳在家裏七上八下,不知道是福是禍。
因為聽到那個可怕的故事,他總是提心吊膽。
當老鼠壹家第壹次住在笨狼的房子裏時,他們整天提心吊膽。
聽到這個可怕的故事後,小東總是提心吊膽。
6.因為害怕報復,他整天提心吊膽,吃不下飯。
7.有些人很勇敢,有些人充滿活力,有些人壹動不動,有些人害怕,有些人沒有。
8.我聽說他搬走了,但我仍然整天提心吊膽,生怕見到他。
9.當日本人進攻中國時,中國人民整天提心吊膽。
10.我覺得我現在應該尋求穩定的生活,而不是每天生活在恐懼中。
11.那個逃犯在鄉下提心吊膽地過了兩個月,直到今天我們才抓住他。
12.考試成績還沒出來的日子裏,我壹直生活在恐懼中。
13.聽了那個可怕的故事後,我整天都提心吊膽。
14.自從我做了那件事後,我整天都提心吊膽,不得安寧。
15.當我看到他向我走來時,我總是提心吊膽,生怕他會向我撲來。
16.壹個同學做錯了,要提心吊膽地等著老師批評。
17.我害怕汽油用完了。
18.打破花瓶後,他壹直擔心被媽媽發現。
19.雖然妳現在很有錢,但妳的生活壹定不幸福,整天活在恐懼中。
20.考試評分後,我提心吊膽地回家了。
21.在那個動蕩的年代,她和五個孩子整天生活在恐懼中。
同義詞
憂心忡忡
擔心:擔心的樣子。形容心情沈重,非常難過。
被嚇到了
形容非常擔心或害怕。
驚恐的
戰爭:通過“顫”而顫抖。形容非常害怕。
反義詞
心安理得[x和n ā n lǐ dé]
d:是的。當我認為我所做的事情是合理的時候,我感到很安心。
坐下來放松壹下
睡高枕,無憂無慮。比喻思想麻痹,喪失警惕。
自由自在的[Xi]
自由而無憂無慮。