成語出處:吳明承恩西遊記第三十回:“我壹口說出來,他就殺了公主,這不是恩將仇報嗎?”
成語例子:多虧了本官的命,咬掉別人的手有什麽不好!
傳統寫作:恩將仇報。
ㄣㄐㄧㄤㄔㄡㄅㄠˋ朱茵
恩將仇報的同義詞:以惡報恩,以怨報恩。《國語周玉中》:“以德報怨,無情無義。”冰心的《當妳孤獨無助又貧窮的時候》:“妳要忘恩負義,忘記別人的好處。做事有損妳過去的感激之情,忘恩負義到要以犧牲盟友為代價做壹個秘密約定&;
以德報恩的反義詞:以德報恩。
成語語法:主謂式;作為謂語和定語;以“以德報怨”
常用程度:常用成語
情感和顏色:貶義習語
成語結構:緊湊的成語
世代時間:現代成語
英語翻譯:用含糊不清來要求仁慈
俄語翻譯:платит?зломзадобр.
日語翻譯:敵意(ぁだ)和回報。
其他翻譯:eine wohltat mit undank lohnen & ltgutes與büSEM vergelten & gt;& ltLaw > rendre le mal pour le bien & ltingrat & gt
成語謎語:釣魚害死家人。
發音註意:江,不能讀作“”
註意:嗯,不能寫“思考”