釋義:酣暢淋漓:飲酒,引申為舒適暢快;滴水:壹副無憂無慮的樣子。形容很暢快。
出自:《晉書·阮秀傳》:“常走,與人掛杖頭,到了酒店,便是孤家寡人。”宋·歐陽修《石米詩序》:“不放下意,常從布到野,樂此不疲。”
例:老舍先生寫的老張“以錢為本”的哲學,真的是~ ~,充分論證了。
◎朱自清的老張和趙子嶽哲學。
語法:互補;作狀語和補語;它包含了壹種贊美,並描述它是非常舒適和快樂的
1,心百轉千回,壹個中國成語,拼音是róu cháng bǎi zhuǎn,意思是柔軟的心打了無數個結,形容心中的許多哀愁。
2.來源:袁家子敬《城南柳》第三折:“妳若不走我的正道,我若無意與妳走失,柳兒,妳便斷腸別樣,妳便如花美。”