當前位置:成語大全網 - 成語故事 - 離團了,單身無助。這個詞是什麽?

離團了,單身無助。這個詞是什麽?

離開群體,單身無助的成語有:壹個人,掛在壹起,獨自站著,孤獨,無人陪伴,無助,孤立,無助。

隱士

xíng dān yǐng zh

說明形式:正文;只有:壹個人。只有自己的身體和自己的影子。形容孤獨,沒有同伴。

唐涵予《祭十二郎》的出處是:“承後者,在孫,在子,二人皆獨。”

結構組合。

用法用於貶義。壹般用作謂語和定語。

僅發音;不能念“zhǐ”。

辨別形狀;不會寫“OK”。

同義詞是形影不離和孤獨。

反義詞是擠來擠去,擠滿了人。

雖然他獨自在草原上吃草;但是要意識到妳是在壹個團結的團體中;從來沒有~;壹種孤立的感覺。

英語翻譯極度孤獨

身體和影子互相安慰——極度孤獨

xing yǐng Xiāng diào

解釋性吊唁:吊唁。壹個人,只同情自己的身影。我很無助,很孤獨。

引自三國誌《上責弓》詩表:“感《望鼠》篇無禮死,恥我五情。”金世密《陳情表》:“獨我不離。”

結構主謂形式。

用法用於貶義。壹般用作謂語、賓語、定語。

正音階段;它不能讀作“xiànɡ".”

形狀識別起重機;不會寫“調”

同義詞有孤獨,寂寞,寂寞。

反義詞擁擠,擁擠,聚集在壹起。

例(1)被流放;無人陪伴;我每天都得做家務。

(2)他孤獨無助;只有~。

sad和秘書處的英文翻譯

成語故事全國統壹後,晉武帝推行“以孝治天下”,提倡孝敬父母,尊敬老人。他想用西蜀著名書法家李米,任命他為醫生。李米不想做官,就給在陳情表的晉武帝寫了壹封信,說他和祖母形影不離,住在壹起,不服侍祖母就不出來做官。

孤獨地站在荒涼中

Qing Qing Jie Li

解釋孤獨。形容壹個人很無助,很孤獨。

出自金時密《陳情表》:“開門的不是孩子,而是在外無功德的至親。壹個人,他是離不開的。”

結構相當正式。

用法是用作貶義詞。常與“分不開”連用。壹般用作謂語和定語。

積極的聲音;不能念“zǐ”。

辨別形狀;不會寫“子”。

同義詞孤獨,無人陪伴。

反義詞四代同堂,兒孫繞膝。

例(1)他沒有親人;~;很可憐。

(2)老人很早就失去了所有親人;這些年來;~;壹個人過著艱難的生活。

《孤獨無助》的英譯

太康元年,晉武帝司馬燕滅吳棟,所謂“降孫皓為統”,結束了幾十年的割據局面,統壹了中國。為了鞏固統壹,晉武帝司馬燕采取了有效的措施,其中之壹就是“廣納賢才”,以西蜀和吳棟的老臣、晚臣為重點,凡是有名望、有能力的人都極力拉攏;如果不能拉攏,那就努力擺脫,免得為我所用,為我所害。同時,他把“以孝治天下”作為自己的總倫理綱領,提倡孝敬父母、敬老養老。在“廣招”中,西蜀的壹位老臣引起了司馬燕的高度重視。此人姓李名密,又名錢,字淩波,舞陽人。四歲時,他的母親何改嫁;他由祖母劉撫養長大,在西蜀是壹個謙虛而重要的官員。進入晉朝後,蜀國有兩位地方官曾經推薦史彌做官,但是史彌在家鄉刻骨銘心,不肯做官,所以都借故婉拒了。司馬燕很重視他,專門下了壹道聖旨,要石密當大夫,為朝廷效力,但石密不答應。後來改成了顯要的。指責石米傲慢。當地官員日夜催促他,聲稱如果他拖延,他將被逮捕和監禁,甚至依法懲處。這讓石米很尷尬:出去做官,還是懷念故國,這樣出去會很丟人;如果妳不出去,妳會被斬首。經過深思熟慮,他寫了壹篇文章《陳情表》,並把它呈給司馬燕。表中以“以孝治天下”為主旋律,說自己年輕時“孤獨寂寞”,感謝把他養大的老祖母。他才44歲,報效國家的日子還長,但孝敬奶奶的時間已經不多了。我敦促司馬燕理解他的困難。司馬燕很感動,不能責怪他。為了贏得民心,他幹脆派了兩個丫鬟幫他伺候老祖母。

孤獨無助

kǔ·林·丁

解釋孤獨:孤獨,沒有依靠。孤獨,艱辛,沒有依靠。

出自金詩蜜《陳情表》:“我少病,非九歲。至於孤獨,是成立的。”

結構組合。

用法壹般用作謂語和定語。

同義詞是無助,無人陪伴,孤獨。

反義詞滿屋子子孫孫

在雙親慘死之後;他還剩下壹部分。

孤獨無助的翻譯

沒有朋友也沒有親戚――遠離所有的親戚

jǔ·莫烏肯

壹擡頭,看不到壹個親人。

來源《劉傳》:“四海茫茫,無親友,無處照應。”

結構聯系。

用法描述無奈;它還描述了壹個奇怪的地方。壹般用作謂語、賓語、定語。

同義詞無助,孤獨

反義詞齊頭並進,親密無間。

他獨自壹人來到美國學習。~;我不禁想家了。

在陌生的土地上是壹個陌生人

沒有人可以依靠/求助

妳知道嗎

解釋和描述孤獨。

來源馮明夢龍《醒世》卷35:“天啊!我只知道我會和妳堅持到最後,我會永遠在壹起。說著說著就半途而廢了,留下很多孩子,沒人依靠。”

結構組合。

用法是用來形容孤獨的;孤獨無助;多用於人;也用於事物。壹般用作謂語和賓語。

區分形式與形式;妳不能寫衣服。

同義詞是孤獨。

反義詞有很大的後盾和支持。

例:軍人家屬張大爺,身邊無子女;~;政府把他送到養老院安度晚年。

沒有什麽可反對的

孤立無援

古來武彥

說明只有壹個人或壹方,沒有外部援助。

來源:《後漢書·班超傳》:“十八年,漢武帝崩,燕齊受中國之大損,故皆守慕辰,極為孤立。”

結構組合。

用法可用於人;也可以分組使用等。

辨別孤獨;妳不能寫“狐貍”。

同義詞孤立無助

反義詞全方位支持

例子:被敵人圍困;~在案例中;將軍保持冷靜,沈著指揮。

孤立無援?

只有壹個人或壹只手沒有外力

古來吾祖

說明只有壹個人或壹方,沒有外部援助。

來源:《後漢書·班超傳》:“十八年,漢武帝崩,燕齊受中國之大損,故皆守慕辰,極為孤立。”

結構組合

用作狀語和定語;用來指人

同義詞孤立無助

反義詞全方位支持

比如主人的辣椒不復雜,小星不出彩,讓人心寒。(宋·《清波雜誌》卷壹)

high and dry的英文翻譯