“歲”字開頭的成語有歲暮天寒、歲月不居、歲寒三友、歲朘月耗、歲不與我、歲比不登、歲寒松柏、歲序更新、歲時伏臘等等。
壹、歲暮天寒
讀音:[suì mù tiān hán]?
釋義
指年底時候的寒冷景象。
出處:明·馮夢龍《東周列國誌》第四十六回:“歲暮天寒,且歸休息,以俟再舉可也。
白話譯文:年底天氣寒冷,而且回去休息,以等待第二次可以的。
二、歲月不居
讀音:[suì yuè bù jū]?
釋義
居:停留。指時光流逝。
出處:孔融《論盛孝章書》:歲月不居,時節如流,五十之年,忽焉已至。
白話譯文:歲月不住,時間如流水,五十歲的年紀,轉眼已到。
三、歲寒三友
讀音:[ suì hán sān yǒu ]
釋義
松、回竹經冬不雕,梅花耐寒開放,因此有“歲寒三友”之稱。
出處:明˙無名氏˙漁樵閑話˙第四折:「到深秋之後,百花皆謝,惟有松、竹、梅花,歲寒三友。
白話譯文:松、竹經冬不雕,梅則迎寒開花,故稱歲寒三友。在舊社會結婚時,多在大門左右貼上“緣竹生筍,梅結紅實”的對聯,這是因“筍”與子孫的“孫”字同音、同聲。將松竹梅圍成團狀;分作三個團狀,以簡潔的線條代表松、竹、梅,構成圖案:以松、竹、梅組成的洞門。
四、歲朘月耗
讀音:[ suì juān yuè hào ]
釋義
朘:縮小,減少。日日削減,月月縮小。形容逐漸縮小。也指時時受到搜刮。
出處:《漢書·董仲舒傳》:“民日削月朘,寖以大窮。
白話譯文:民眾日益削減月剝削,再以大窮。
五、歲不與我
讀音:[ suì bù yǔ wǒ ]
釋義
與:給。歲月不能再給我。表示應答該及時奮起,有所作為。
出處:三國·魏·吳質《答太子箋》:“日月冉冉,歲不與我。”
白話譯文:太陽和月亮冉冉,每年都給我。
六、歲寒松柏
拼音:[suì hán sōng bǎi]
釋義:比喻在逆境艱難中能保持節操的人。
出處:先秦·孔子《論語·子罕》:“歲寒,然後知松柏之後雕也。”
白話譯文:每年寒,才知道松樹柏樹是最後雕謝的。