註音cóng jǐng jiù rén
解釋從:跟從。跳到井裏去救人。原比喻徒然危害自己而對別人沒有好處的行為。現多比喻冒險救人。
出處: 《論語·雍也》:“宰我問曰:‘仁者,雖告之曰:井有仁(人)焉,其從之也?’子曰:‘何為其然也?君子可逝也,不可陷也。’”
成語示例
那岸上看的人,雖然有救撈之念,只是風水利害,誰肯從井救人。[1]明·馮夢龍《醒世恒言》卷十
成語故事
春秋時期,孔子帶領弟子們周遊列國,在蔡國的日子裏,孔子給弟子們講仁,講見義勇為,發現宰予在課堂上睡覺,叫醒宰予,宰予問孔子有人落井,跳下去救死了是仁和見義勇為,不救是見死不救是不仁。孔子說可以用其他辦法救。[2]
用法作謂語;比喻冒險救人
結構緊縮式
英語risk one's life to save others
相反詞落井下石、打死老虎
同韻詞澌滅無聞、才貌超群、舞筆弄文、拔類超羣、羅縷紀存、芝艾同焚、從俗浮沈、象耕鳥耘、喜見樂聞、弄法舞文[3]