壹般來說,家家戶戶都把艾草(相對於蘭草的嬌嫩芬芳來說,艾草是壹種難聞的惡草)掛在腰上,但是(他們)卻說,蘭草的嬌嫩高貴是他們穿不上的東西。
這句話出自屈原的楚辭《離騷》。
其中包括:
住戶:家家戶戶。意思是大多數人,普通人。
w:穿好衣服。意思是穿。
艾:艾草。在古代,它用它特殊的味道來驅趕昆蟲。端午節前後(春天昆蟲開始大量出現),古人有佩戴和懸掛艾草的習俗。
滿:滿
要:留“腰”。
說:說
蘭花:能散發出淡淡香味的蘭花。在屈原的心目中,蘭草是高尚品格的象征。
Its:副詞,表示強調。也可以理解為語氣組詞,用來調整句子的語氣,可以不翻譯。
不要穿:不要(和妳)壹起穿。