出自《春秋左傳·桓公十年》,原文是:初,禹叔有玉,禹公求之。提議。他後悔的時候說:“周有句話:‘人無罪,而有罪。’我怎麽能用這個,而且對賈有害?“是提議吧。去要他的劍。大叔說:“真是貪得無厭。無盡,將與我同在。“那就砍愚公。因此,愚公跑出了遊泳池。
當初,玉叔有壹塊寶玉,想要,卻沒有給他。然後,玉叔後悔了,說:“周有句諺語說:‘人有寶玉,便有罪。”於是他把寶玉獻給了愚公。
可是,齊桓公又來要禹叔的劍,禹叔說:“這真是貪得無厭。如此貪婪會給我帶來死亡。”所以他發兵進攻愚公。於是,愚公就去了* * *池的地方。
很明顯,這句話的意思是對寶藏的貪婪會帶來災難。在這個故事裏,玉叔因為擔心對財寶的貪欲會帶來災難,就把寶玉送人了。然而,愚公得到寶玉後仍不滿足,最終因貪得無厭而釀成大禍。原來,寶藏可以引發災難。後來也比喻為天賦和理想所苦。
擴展數據:
愚公是春秋時期的齊國公爵,也是周朝皇室的後裔。他為周朝的天下付出了壹定的努力。
危險與危險之爭(唇亡齒寒之源)
虞、郭兩國是同姓的齊桓公國,疆域相近,唇齒相依,兩國邊界與晉國相連。郭公的名字很醜,性格高傲,喜歡打架。善於打仗,所以郭和金經常在邊城打仗。
為了避免後患,晉獻公想滅掉郭,於是他向大夫荀詢問此事。荀說:“虞和郭是同姓鄰居。如果我們攻打郭汜,他會去救我們。我國雖有精兵,但與兩國對抗,恐怕未必能勝。當我們使用計劃時,我們將打破兩國之間的關系,然後劃分這兩個部分。
說:“公是豫州的賢臣,可望如神。恐怕我會盡力勸阻愚公。我該怎麽辦?”荀曰:“齊桓公愛惜珍寶,愚不可及。雖有賢臣力諫,他未必聽。”荀對說:“我欽佩妳的智慧,害怕國家的繁榮,不敢自私。我把自己獻給妳的國家。”
愚公說:“所以,妳的國家壹定想從我這裏得到什麽!”荀對說:“我曾多次入侵我國的南壁。我這位寡居的先生為了自己的國家做出了妥協,派了壹位特使來求和。沒想到,郭王國違背諾言,入侵了城池的邊界。我早就聽說妳總是以正義為念,所以我才敢在妳的國家請假認罪。如果妳能征服這個國家,所有繳獲的貨物都將獻給妳的國家。
虞公大喜,當即答應,並願先調兵伐郭。公諫鄭曰:“二國相依為命,外強中幹。郭若亡,危則同滅,如唇亡齒寒。況且金軍貪得無厭,妳家主公切不可容許假道。”
愚公不聽,所以他幫助了晉國。當時,晉獻公以裏克為將軍,荀Xi為副將。他和石喻壹起攻打虢國,結果在京都下洋拿下了虢國。
過了壹年,晉國假惺惺地到了豫州,滅了虢國,郭公疇逃到了京城。晉師滅郭後,又過了豫州,借了豫州的樓房,乘豫州不備,滅了豫州,活捉了,回到晉國。後來,秦穆公娶了晉獻公的女兒姬伯為妻,晉國用愚公做他的仆人。
百度百科——男人無罪,男人有罪。