唱歌時,有人唱得不搭調,常常走音,把握不住do、re、mi、fa、sol、la、si七個唱名,唱歌變成絕無優美旋律可言的“念歌”或“喊歌”了。
在卡拉OK廳人人有此類受折磨體驗,大家笑說唱者毫無藝術天分,“五音不全”。
明明是“七音”卻叫“五音”,是怎麽回事呢?
這要說說“五音”概念。中國是個文明古國,音樂的發展也有悠久歷史,但古樂曲是五聲音階,同西方有別。如用西樂的七個音階對照壹下的話,古中樂的“五音”相當於do、re、mi、sol、la少去了半音遞升的“fa”和“si”。當然,古中樂的五音唱名,不可能同西樂的“哆、來、咪、索、拉”叫法壹樣,唐代時用“合、四、乙、尺、工”;更古則用“宮、商、角(讀jué音)、徵(讀zhǐ音)、羽”了。所以,如果我們稍加留意,正宗中國古樂曲,是沒有“發(fa)”和“西(si)”兩個唱名的。比如,經常還有聽到的江北小調《茉莉花》,即是古曲之壹,它全曲若用唱名哼出,只有“哆、來、咪、索、拉”,全無“發、西”兩音;名古曲,嶽飛詞的《滿江紅》亦然。