紅杏出墻,寓意紅杏出墻,形容春色濃烈,意趣盎然。後比喻女人出軌,不守婦道。出自葉紹翁《小園不值得遊》:“春園不能閉,壹枝杏出墻來”。它的本義是說沒有人能打破這個世界的美好,是窮人對富人的嘲諷。但現在,它壹般指的是女性與其合法配偶以外的人發生身體或精神上的性交。不壹定不合理,但壹定有受害者這種東西。
最早的來源可能是宋代的故事書《西山壹穴鬼》。其中,女性被形容為“似撚青梅見少帥,似騎紅墻出。”元代以後,與杏仁有染的用法越來越明顯。到了現代,紅杏出墻的用法已經固定了。
婚外情:
1等等,紹興出迂腐的孔乙己,莫言的密度只有性和戰爭,來潘金蓮老家的女人有外遇的危險。
2、春天無限美好,滿園都是五彩繽紛的春天。當杏子從墻裏出來時,每個人都知道春天來了。快樂的心情無止境,載歌載舞地尋開心。我也祝福妳。願妳天天開心,心情愉快!
3.子瑤專心臨摹黃福然的詩《送李歸》。陸河縣出身的東方葉老師,白跑到街坊,讓他用壹顆杏仁造句,嚇得他去拿地上的橡皮。