當前位置:成語大全網 - 成語故事 - 壹個人和壹個虎成語

壹個人和壹個虎成語

答案是:與虎謀皮

與虎謀皮 [yǔ hǔ móu pí]

基本釋義

跟老虎商量要它的皮。比喻跟惡人商量要他放棄自己的利益,絕對辦不到。

貶義

出 處

《太平禦覽》引《符子》:“欲為千金之裘而令狐謀其皮;欲具少牢之珍而與羊謀其羞;言未卒;狐相率逃於重丘之下;羊相呼藏於深林之中。”

例 句

要日本帝國主義放棄侵華野心,無異於~。

近反義詞

近義詞

與狐謀皮

反義詞

行之有效

典 故

周朝時,有個人愛胡思亂想。

有壹次,他想得到壹件狐皮袍子。於是他進城去店鋪挑選。店裏貨色不少,可是價格昂貴。他垂頭喪氣地離開店鋪,因為他拿不出這許多錢。忽然,他突發奇想,連忙出城直奔山林。他找到了狐貍,求狐貍送他壹張狐皮。狐貍聽後拔腿就逃,帶著全家藏進深山。這個呆子不死心,又去捉羊討肉吃。羊立刻大呼小叫,領著羊群躲到山坳去了。結果,這個呆子兩手空空,壹無所獲。

成語“與虎謀皮”由“與狐謀皮”演化而來。比喻向壞人索取,枉費心機。